Feb 2, 2012

VOA Special English News 88


Protesters in Moscow have demonstrated against the likely return of Russian Prime Minister Vladimir Putin to the presidency next month. The protesters covered their cars in white materials and drove around the city. Organizers say as many as three thousand cars took part. The protesters drove around a major highway that surrounds the capital. People without cars stood along the road and waved white cloths. Local police say three hundred cars took part in the protest. 


日本語のニュース

(日本語訳)
モスクワの抗議者たちは、来月プーチン首相が大統領に返り咲きそうなことに反対するデモを行っている。抗議者たちは、車を白いもので覆い、町中を走らせた。デモの主催者は、約3000台の車が参加したと言っている。抗議者たちは、首都を取り囲んでいる主要な高速道路で車を走らせた。車がない人々は、沿道に立ち、白い布を振った。警察によると参加者は300人と言うことである。

2 comments:

kinokage (木の陰) said...

bikenglishさん, excellent work as always! I noticed only two items, both pluralization:
"Organizers say"
and
"waved white cloths"
後は理想だと思います。

ところで、話している人が"materials"を使うのはちょっと変だと思いませんか。 "ribbons"か"material"を使うほうがナチュラルかも知れませんね。

bikenglish said...

Kinokage-san,

Thank you for good advice.