Mar 1, 2009

"Sugoca" starts

Today, "Sugoca" by JR Kyushu started and I changed my pass card to "Sugoca" with pass.

From now,Now I can enter JR stations without putting needing to pull out a my pass from a its case and entering it through a machine an equipment. I can need to do is press the it with only touching a panel with a case that holds including my "Sugoca" card against a sensor panel.


ジョン said...

Oo, sounds convenient! If and when I move back to Japan, I'll definitely want something like that.

By the way, I think I know of a clearer way to write your final paragraph: "Now I can enter JR stations without needing to pull out my pass from its case and enter it through a machine. I need to do is press (touchでもいいと思うけど) the case that holds my Sugoca card against a (sensor) panel."

I think it's really hard to write sentences like that in ANY language. Here, I'll try in Japanese:


Hmmm. Yeah, that's not very good, is it? :-P I'm especially unsure about 接触させる. Oh well.

bikenglish said...


Thank you for good advice. I hve corrected my archive.





bikenglish said...


ジョン said...