Jan 14, 2012

VOA Special English News 85


The United States has urged Iran to free an American man sentenced to death on charges of spying for the Central Intelligence Agency. The Obama administration and State Department said the charges against Amir Mirzaei Hekmati are false. Iran's Fars news agency says a court found him guilty of cooperating with a hostile country. In December, the Iranian state television broadcasted a video of Amir Mirzaei Hekmati reportedly admitting guilty to charges. He said he worked at American bases in Iraq and Afghanistan and was given orders to join the Iranian Intelligence Ministry.

original news日本語のニュース

(日本語訳)
合衆国は、イランに対してCIAのためにスパイをした容疑で死刑を宣告されたアメリカ人を解放するように要求している。オバマ政権と国務省は、アミル・ミザエイ・ヘクマティ氏にかけられた容疑は誤りであると言っている。イラン国営放送は、裁判所は敵対国に協力した罪を言い渡している。12月、イラン国営放送はアミル・ミザエイ・ヘクマティさんが容疑に対する罪を認めているビデオを放映した。彼は、(ビデオで)イラクとアフガニスタンのアメリカン軍基地で働き、イランの諜報省に加わるよう命令を受けたと言っている。

2 comments:

ジョン said...

him of guilty
--> him guilty
The reporter actually says "of" here, but this not correct. It's odd, as it's not a mistake a native speaker would normally make. Either he misspoke or perhaps this is an editing accident.

In December the Iranian state television
--> In December, Iranian state television

Intelligence ministry
--> Intelligence Ministry

bikenglish said...

Jon-san,

Thank you for a comment. The usage of "of" in this announcement is very interesting to me.