Jun 18, 2011

VOA Special English News 18

Russian president Dmitry Medvedev said his country's future will depend on two things. They are its ability to sell off government-controlled companies and reduce the power of Russia's central government. Mr. Medvedev said the country has to reform, whether or not he is elected president in the elections next year. He said his personal choice for Russia is to speed up the sale of state companies, cut the number of government employees and join the World Trade Organization. President Medvedev spoke to political and business leaders at gathering in the city of Saint Petersburg.

(日本語訳)
ロシアのドミートリー・メドヴェージェフ大統領は、ロシアの将来は、2つのことにかかっていると言った。それらは、国営企業を売却できるかということと、ロシア中央政府の権力を減らせるかということである。大統領は、自分が来年の選挙で選ばれるかどうかに関係なく、ロシアは改革されなければならないと語った。ロシアのための、個人的な選択肢は、国営企業の売却、公務員の削減、WTOへの加入である、と言った。メドヴェージェフ大統領は、サンクトペテルブルク(国際フォーラム)に集まった政界や財界のリーダーたちに語った。

2 comments:

ジョン said...

"government control"
--> "government-controlled"

"reform, whether"
--> "reform whether"も可です。

"world trade organization"
--> World Trade Organization

Very good, as usual.

bikenglish said...

Jon-san,

Thank you.