Jan 27, 2014

a new bike (Klein frame with flat handle)


About four years and four months ago, I replaced my bike's frame from "Klein" to "Anchor". So, the "Klein" frame had been used for a long time.

This time, I had decided to build a new bike by using the old frame. I ordered a bike shop to arrange several parts for it with a budget of about 100,000 yen.

I chose a fat-bar handle because I want to ride a bike with less stress than using a drop handle.



Jan 5, 2014

”Eien no 0(zero)”



I saw a movie called "Eien no 0"(永遠の0(ゼロ)) on January 2 at a nearby movie theater. The story is about "Zero-sen"(Mitsubishi A6m Zero)(ゼロ戦) and a pilot who died in a suicide-attack that is called "Tokkou"(特攻) during the World War 2.

I have already read its original book written by "Naoki Hyakuta"(百田尚樹) and had been interested in how the movement of the "Zero-sen" is expressed in the movie.

 I wanted to know about how the "Zero-sen" did well in a battle. Because some people say it is one of the best fighters at that time(the beginning of WW2), and some say it is not.

Unfortunately, I could not find the answer in the movie because it does not tell good enough about it. I thought that the movie is not very good, but pretty good.



Jan 1, 2014

Activists Call for an International Ban on Killer Robots



国際的な機関は、「殺人ロボット」として知られている完全自動兵器の禁止を求めている。45人の機関メンバーは、最近、「国連特定通常兵器使用禁止制限条約」の会議において、政府に禁止を提案した。「殺人ロボット」廃止運動は、その国連グループに「殺人ロボット」を2014年のワークプログラムに完全自動兵器を加えるよう求めた。

科学者たちは、まだ、完全自動兵器、または「殺人ロボット」の開発には至っていない。しかし、テクノロジーは、ますます、無人化に向かっている。そのような武器は、人間の指示なしに、人間を感知し、攻撃することになるだろう。

ノエル・シャーキーは、「殺人ロボット」廃止運動の創設メンバーである。彼は、また、ロボット兵器制限国際委員会の議長も務めている。彼は、自動兵器は禁止されるべきだと言っている。

スティーブ・グースは、運動のメンバーである。彼はまた、人権団体である、ヒューマン・ライト・ウオッチで、武器分離(?)を担当している。彼は、今すぐに政府がそれらを禁止する行動に出ないと、殺人ロボットは現実のものになるだろうと警告している。彼は、世界は、機械的に目標を認識し、攻撃する兵器システムに反対すべきであると言っている。彼は、そのようなシステムは、基本的な道徳、倫理観を超えると信じている。

スティーブ・グースは、ここ数か月の間に、完全自動兵器は一部に知られていたものから、世界の注目を集めるものになったと付け加えている。2013年の5月以降、34の国が、自動兵器が存在することの危険について、公に懸念を表明していると、彼は言っている。グース氏は、キラーロボットは、戦闘で使用される前に、禁止される第二の武器になると信じている。最初に禁止された兵器は、「目つぶしレーザー」(兵器)だった。

"Terminator" might become a reality, just not a character in a movie.