tag:blogger.com,1999:blog-1213795993599373384.post3709628441629127074..comments2023-10-23T01:02:45.098+09:00Comments on Life & Bike: "Hiraodai"bikenglishhttp://www.blogger.com/profile/11074929684927295039noreply@blogger.comBlogger4125tag:blogger.com,1999:blog-1213795993599373384.post-90159249249250110742009-10-17T11:59:47.686+09:002009-10-17T11:59:47.686+09:00You could say that the ladies "aren't in ...You could say that the ladies "aren't in steady relationships" or "don't have steady boyfriends." ただし、steadyは50年代のアメリカの流行語だったので、使ったらオールドファッションに聞こえてしまうかもしれません。必ずしもそうではありませんが。ちょっと微妙のようですね。<br /><br />50年代にはこういう使い方が普通でした。<br />"I'm going steady with Bobby!"<br />"You want to go steady with a guy like that?"<br />が、この使い方はもう使いませんね。ジョンhttps://www.blogger.com/profile/00636517431604681378noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1213795993599373384.post-80484591815998758422009-10-10T20:56:52.615+09:002009-10-10T20:56:52.615+09:00po-san,
Thank you for posting a comment. Do you h...po-san,<br /><br />Thank you for posting a comment. Do you have a bike? I always welcome your comment.<br /><br />Jon-san,<br /><br />Thank you for correcting my English.<br /><br />「彼氏」とか「付き合っている人」という意味で、steadyを使ったんですが、正しくなかったようですね。そういう風に思い込んでいたんですが。<br /><br />アメリカ人のジョンさんには、あまり理解できないことかもしれませんが、適齢期を過ぎても結婚できず、でもなんとなく、出会いの機会を求めている(でも、自分から積極的に言いたくない)男女が結構います。<br /><br />ただの「おせっかい」なのですが、私は、そういう人を集めて、出会いの「機会」を作ったりしています。(最近、よく「婚活」(こんかつ)という言葉を聴くようになりました。結婚活動を略したものです。)bikenglishhttps://www.blogger.com/profile/11074929684927295039noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1213795993599373384.post-33592757317649023102009-10-08T23:16:07.463+09:002009-10-08T23:16:07.463+09:00Playing matchmaker, are we?
I have to say, Susuki...Playing matchmaker, are we?<br /><br />I have to say, Susuki is BEAUTIFUL. Who needs to find a significant other when you've got environs like <i>that</i>?<br /><br />ところで、steadyならどういう意味かぴんとこないんですね。(30歳なので、(足が)丈夫じゃない、ということだと思いました)。それより、a boyfriendかa significant otherのほうがいいと思いますが、どうでしょうか。<br /><br />素敵なところ!ジョンhttps://www.blogger.com/profile/00636517431604681378noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1213795993599373384.post-59576538524621069022009-10-06T12:17:43.053+09:002009-10-06T12:17:43.053+09:00Your old frame is better. its white in color so lo...Your old frame is better. its white in color so looks pro. its sleeker too. it looks a stunning machine. when on the road, a bight color is best. a fantastic looking road machine. awesomeAwishBright Entertainmenthttps://www.blogger.com/profile/13894407090900855821noreply@blogger.com